29 oct 2016

El día que echaron Hou Shan abajo

¡Hola!

    Como el semestre pasado escribí tan poquito, me dejé un montón de cosas en el tintero. Un ejemplo es lo que os voy a contar ahora.

    ¿Os acordáis del barrio que estaba detrás de mi universidad y que se llama Hou Shan - el que había que pasar por una ventana para poder entrar -? Pues me lo echaron abajo :(. 

    Una noche de mayo estaba dando un paseo con Manuel cerca de la valla que separaba este barrio con Shanwai y le dije:
     - Manuel, ¿pues no parece que esa casa no tiene techo?
    - ¿Qué dices? Uy, es verdad.
    - ¡Mira! ¡La de al lado tampoco!

    Y así fue como nos dimos cuenta de que a una hilera de casas les faltaba el techo y, a muchas de ellas, hasta una de la paredes. Estaban echando el barrio abajo sin lugar a dudas.

    Desde entonces, en nuestros paseos de cada noche, al pasar por ahí íbamos viendo como nuestro barrio iba poco a poco desapareciendo. Preguntamos a nuestros alumnos si sabían por qué estaban echando Hou Shan abajo y cada uno tenía una teoría. 

    Los había  que pensaban que Shanwai había presionado para que lo derrumbaran - bien por seguridad (que yo sepa, en los últimos años han muerto un chico y una chica allí); por higiene (el aceite requemao de las cocinas que chorreaba por el alféizar de las ventanas era exagerado); o por una cuestión económica, ya que muchos estudiantes no almorzaban en el comedor de Shanwai porque comían en Hou Shan - . 

    También había quien decía que había sido decisión del ayuntamiento, ya que Hou Shan es un barrio ilegal y el alcalde se ha empeñado en que Rizhao de una imagen de modernidad - lo cual es verdad, porque ha quitado varios mercados que se hacían al aire libre por una cuestión de "imagen" -.


Fachada de Hou Shan. Septiembre 2015

    Una mañana que tuvimos tiempo, entramos a Hou Shan a cotillear lo que quedaba de ella: 

:(

    Nos dio un montón de pena ver la calle por donde solíamos pasar llena de escombros y a mí el corazón se me encogió cuando vi el estado del restaurante donde habíamos ido tantas veces a comer:


nuestro restaurante :(

    De hecho, era el restaurante donde celebré mi cumpleaños, ya que era uno de los lugares de Rizhao más especiales para mí pese a ser cutre y sucio como él solo. 


Hou Shan en los buenos tiempos. Septiembre 2015.

    Manuel y yo eramos asiduos a este restaurante y la dueña nos trataba ya casi como clientes VIP. Incluso el dueño de la tienda de motos de enfrente nos regalaba cigarrillos cada vez que nos veía, y eso que se la alquilamos un par de veces nada más.


Manuel con la dueña. ¿Qué habrá sido de esa mujer?
    
    Por cierto que, al estar abandonado, pudimos entrar y ver el estado de la cocina. En realidad, no estaba tan mal como pensábamos, estaba PEOR:


Grasita pal cuerpo

    De la cocina sólo quedaba una pared, pero era suficiente para imaginarse la de mierda porquería que había en esa habitación. En fin, gracias a China tengo unos anticuerpos que lo flipas.


Interior del restaurante
    
    La semana pasada fui con Lola a ver cómo está Hou Shan pero no pudimos pasar por la zona del restaurante porque estaba súper embarrada - había llovido los días anteriores - así que aún tengo la intriga de ver qué habrá pasado con esa parte.

    Por fuera, ya sólo se ve esto:


Fijaos en los cristales que están por encima y ese hueco de 20 metros en caída libre. Quién diría que detrás hay un barrio y no una cárcel :/

    Si no fuera porque aquí en Rizhao la ciudad cambia tan rápido, esta historia me haría sentirme una viejita, rollo "antes sí que se vivía bien". Pero aquí te tiran abajo un barrio y te construyen un edificio de 15 plantas en un mes. De hecho, es que nosotros comimos en este restaurante en abril cuando los primos de Manuel vinieron a visitarlo. Y un mes más tarde ya faltaba medio barrio. Es una burrada. Tengo pendiente buscar fotos que hice el año pasado a zonas de Rizhao, para que veáis como ha cambiado en un año.

    Nuestro campus, sin ir más lejos, este año ocupa el doble de superficie que el año pasado. 



    
    Estos dos edificios, en enero de este año, eran montoncitos de tierra, ni habían empezado a construir. Y cuando he vuelto ahora en septiembre, me los he encontrado ya no sólo construidos y pintados, sino que están dando clase dentro. 

    En serio, muy bestia. Desde mi ventana también veo edificios casi enteros en la ciudad que antes eran sólo andamios.

    Pero bueno, que ya está bien por hoy. Muchas gracias por leerme y un beso enorme.


21 oct 2016

Trabajar en una guardería de China

¡Hola!

    El finde del 8 y el 9 de octubre estuve de profesora en una guardería de Rizhao. Fiel al estilo chino, un día antes me avisaron de que una guardería necesitaba a una profesora de inglés y acepté ir sin dudarlo.

    Creo que ya sabéis que me encantan los niños y, dentro de mi ranking de "niños adorables", los chinitos se llevan la palma. Además, desde pequeña he pensado que algún día me gustaría adoptar a una niña china, por lo que mi instinto maternal se ve incrementado por 1.000 cuando tengo cerca a personitas del gigante asiático.

    Así que al día siguiente, ahí estaba yo esperando en la puerta principal de Shanwai a que viniera el chófer de la guardería a recogerme - privilegios de extranjera, no olvidéis -.

    Como iba a trabajar y no de turisteo, apenas tengo fotos de la guardería. Sólo os puedo enseñar esta foto de la fachada:
Os habéis enterado perfectamente de su nombre, ¿eh? yo tampoco -_-
    y más adelante os enseño otras dos.

    Nada más llegar, me recibieron unas 10 personas de las cuales sólo una hablaba inglés y de aquella manera (el resto sólo estaba interesado en ver a la guiri).

    Me llevaron a una sala donde había cinco criaturitas de entre cuatro y cinco años jugando. Allí, un chico me explicó cuál era el horario de las niñas y me dijo que yo tendría que darles clase durante una media hora. El resto del tiempo podría estar jugando con ellas y hablándoles en inglés, porque lo más importante es que las niñas fueran haciendo oído. Le pregunté - inocente de mí, que parece que acabo de llegar a China - que qué material tenían para que yo enseñara a las niñas. Su respuesta fue: el material que tú hayas traído. Yo no había llevado nada, porque no me habían avisado de eso (qué raro, en China), así que en esa media hora improvisé con un libro que tenían en la sala y les repetí hasta la saciedad los colores y los animales. De hecho, como anécdota, cuando le tocó el turno al cerdito, yo dije "pig" y una de las profes chinas me corrigió. Así fue la conversación:

    - Profe china: no es "pig". Es "piga".
    - Yo: ¿"Piga"? No, se pronuncia "pig".
    - Profe china: No, así no. Es "piga".
    - Yo: señora, que es "pig" ¬¬
    - Profe china: ¿tú de dónde eres?
    - Yo: de España
  - Profe china, sentenciando: Ah, es que en España lo pronunciareis diferente.

    End of conversation.

    Después, estuve jugando un montón de tiempo y me lo pasé súper bien. Estuve todo el tiempo (tres horas) con esas cinco niñas pero, como soy una inútil para los nombres chinos, sólo me quedé con el de las dos que tenían nombre occidental: Katie e Iona.

    Hubo un momento dramático en el que una de las niñas se me puso a hablar en chino y como no me enteraba de papa empezó a llorar :(. Por lo visto, quería que le cantara una canción infantil china. En concreto, una que dice "Xiăobáitù guāiguai, bă mén kāi kāi, kuàidiăn kāi kāi, wǒ yào jìnlái". Casi nada la cancioncita. Viene a decir "conejito blanco, rápido, abre la puerta que quiero entrar". Es rollo la fábula del lobo y los cabritillos, pero con un conejo. Ella quería que se la cantara y luego la pillara, y cuando escuchó mi "tīng bù dǒng" (no entiendo) empezó a llorar.

    Lo que me chocó fue que el chico chino que se acercó para consolarla y explicarme qué había pasado, me dijo "no te preocupes. Ella es especial y por eso llora". "Es especial, ¿por qué?", pregunté, ya que no notaba nada raro en esa niña. Su respuesta fue: "es especial porque ella siempre quiere ser el centro de atención. Siempre quiere ser la primera en todo, siempre quiere ganar, siempre quiere que la escuchemos porque piensa que su opinión es importante. Ella no entiende que es como el resto". Me quedé un poco a cuadros con lo que me dijo, sobre todo con el "piensa que su opinión es importante". Joder, pues claro que es importante. 

    Yo ya he visto en clase, con mis alumnos adultos, que el poco comunismo que queda en este país está en cómo actúan en ciertas ocasiones. Por ejemplo, una vez sólo dos alumnas de un grupo de 11 me hicieron los deberes y no quisieron decírmelo porque el resto no lo había hecho. Cuando le pillé a una la tarea completada - intentó esconderla pero me di cuenta - le pregunté enfadada al final de clase que por qué me había dicho que no lo había hecho y me dijo  que era porque no quería destacar. "Laura, te iba a poner un 0 cuando sí que lo habías hecho". "Ya, pero prefiero un 0 a hacer quedar mal al resto".

    Pero de ahí a tratar como "especial" a una niña por ser competitiva y por querer que la escuchen... me afectó  bastante. Tanto por mi instinto maternal, que andaba por las nubes, como porque yo también hubiera sido tratada como "especial" en la China popular V_V.

    Por lo demás, las chiquillas eran tan adorables que me dio un montón de pena tener que irme cuando pasaron las tres horas.


Mirad qué cositas más preciosas
    Al día siguiente, volví a trabajar y más o menos hice lo mismo; salvo que las profes chinas me delegaron más tareas como acompañar a las niñas al baño y lavarle las manitas. Que, eso sí, me sorprendió gratamente que las niñas se lavaran las manos al volver del recreo, antes de comer y después de ir al baño (ya sabéis que los chinos no destacan en higiene).


Comiendo con otros compañeros

    Ese día, en mi media hora de clase, me puse a cantar y bailar con ellas unos vídeos que me había bajado de Youtube y ellas se lo pasaron súper bien. Después, estuvimos jugando a los legos, a las palmitas y al pilla-pilla. 

    Si en vez de tener que hablar en inglés lo hubiera podido hacer en español, os prometo que sería el trabajo de mi vida. Me lo pasé genial. Y yo, que soy de apego fácil, le cogí un cariño bestial a las cinco y al día siguiente - que ya no iba a trabajar - las eché muchísimo de menos :(. De hecho, - aunque ya sabía la respuesta - pregunté si no les interesaba que recibieran un par de clases de español a la semana, pero me dijeron que no :(. Y como la profe de inglés que trabajaba allí ha vuelto, pues ya no me necesitan para nada. Es una pena también porque me han pagado súper bien las horas (a 20€), que llego a saber con antelación que iba a cobrar eso y ahí estoy montando la tienda de campaña en el patio y no me separan de la guardería ni con agua caliente.

    Pero bueno, como experiencia ha sido muy bonita. Estoy deseando que me vuelvan a llamar, pero creo que está complicado.

    En fin, gracias por leer mi súper entrada de hoy. ¡Besitos!




    

15 oct 2016

Anfitrión chino

¡Hola!

    Como era de esperar, la vida sigue súper tranquila en Shanwai, mucho más incluso que el año pasado. 

    Poco a poco me estoy acostumbrando a estar aquí de nuevo, así que ya no me pregunto el "¿he hecho bien al volver?" que me cuestionaba tanto al principio. De hecho, he pintado casi toda mi casa y estoy comprando poco a poco cosas en Taobao para decorarla. Aún no sé si cuando vuelva a España en enero (por las vacaciones) me quedaré ya allí o volveré otra vez a China; pero teniendo en cuenta que ayer compré azulejos para el baño... creo que la decisión ya la he tomado.

    En cuanto a cosillas qué contar, el mes pasado quedamos con un chino cuya hermana Fidel había conocido en Inglaterra. Daba la casualidad que el chico vivía en un pueblo cercano a Rizhao y quiso venir a visitarnos.

    Fuimos a comer a un tailandés muy bueno, en el que yo estuve una vez el año pasado - no sé si lo llegué a contar por aquí -.
   
Fidel, Lola y yo con el chico y su novia

    Después, fuimos a la playa - a la que justo os conté en septiembre que ahora había que pagar para visitarla -. 

Playa de Wan Ping Kou

    Como el chico se empeñó en invitarnos, pues entramos. Ya os digo yo que si hubiera tenido que pagar los 60 yuanes (casi 9€) me hubiera quedado en la puerta esperándoles.


    El paseo no tiene ningún cambio con respecto a cuando era gratis entrar, así que el timo es grande.

Estilismo chino playero

    El muchacho quiso pagarnos todo, así que ese día la comida y el paseo por Wan Ping Kou nos salió por la patilla. La verdad es que con las tradiciones chinas yo me pierdo. Yo tenía entendido que cuando vas a ver a alguien, el anfitrión es el que paga - en España creo que más bien es al revés, ¿verdad? -. Así que yo le dije a Fidel que nos tocaría invitarle al muchacho y a la novia. Sin embargo, él insistió en pagar en todo momento. Yo pensaba que como era él el que venía a Rizhao, los anfitriones eramos nosotros. Pero creo que al nosotros estar en China, él se siente como anfitrión. No sé. La cosa es que no pagamos ni un yuan en todo el día.

    El resto de días han sido bastante tranquilos. Me paso todas las tardes metida en la oficina y, aparte, estoy enseñando español 12 horas semanales - a partir de la semana que viene, 14 -. De estas doce horas, ocho son al primer curso, así que termino la semana con un dolor de cabeza bueno - son alumnos que no saben nada, así que el esfuerzo mental que hay que hacer para explicar las palabras en chino, inglés, y con mímica es monumental -.

    Y eso es todo por hoy. En la próxima entrada os cuento qué hice el finde pasado, que me llamaron para dar clases en una guarde ^^.

    Muchos besitos y gracias por leerme,